Как по армянски сосуд

Как по армянски сосуд thumbnail

28 Разве этот человек, Иехо́ния+,- сосуд презираемый и разбитый вдребезги+ или сосуд ни на что не годный?

28 Մի՞թե այս Քոնիա+ մարդը անարգված ու կոտրված աման է+ կամ մի այնպիսի անոթ, որը ոչ մի բանի պիտանի չէ+։

jw2019

Затем Энтони Моррис прочитал Притчи 27:21, где сказано: «Что плавильный сосуд для серебра и печь для золота, то похвала для человека».

Երկրորդ՝ եղբայր Մորիսը կարդաց Առակներ 27։ 21-ը. «Ինչպես զտման անոթն է արծաթի համար, եւ հնոցը՝ ոսկու, այնպես էլ գովաբանությունն է մարդու համար»։

jw2019

jw2019

«[Станьте] сосудом в чести… годным на всякое доброе дело» (2 ТИМОФЕЮ 2:21).

«[Դարձեք] պատուաւոր անօթ՝…. պատրաստուած ամէն բարի գործի համար» (Բ Տիմոթէոս 2։ 21)։

jw2019

21 Те, кто не поступает в согласии с Божьими требованиями, являются «сосудами… для малопочетного [употребления]».

21 Այն անհատները, ովքեր չեն վարվում Աստծո պահանջներին համապատասխան, «անարգութեան համար» նախատեսված անոթներ են։

jw2019

9 Они возьмут синее покрывало и накроют светильник+ вместе с его плошками+, щипцами для снятия нагара+, сосудами для огня+ и со всеми сосудами+ для масла, с помощью которых они регулярно обслуживают его.

9 Ապա պետք է վերցնեն կապույտ կտոր եւ ծածկեն ճրագակալն+ ու դրա ճրագները+, այրուքը+ հանելու ունելիները, կրակամաններն+ ու յուղի բոլոր անոթները+, որոնցով նրանք կանոնավորաբար սպասարկում են ճրագակալը։

jw2019

Одежду и сосуды, которые соприкасались с трупами или были осквернены как-то иначе, требовалось очищать в согласии с установленным порядком (Лв 11:32-35; 15:11, 12).

Դիակի դիպչած կամ այլ կերպերով պղծված հանդերձներն ու անոթները պետք է մաքրվեին սահմանված կարգի համաձայն (Ղեւ 11:32-35; 15:11, 12)։

jw2019

Во внутреннем дворе храма в видении недоставало того, что занимало значительное место во дворе скинии и храма Соломона,- огромного сосуда, названного позже морем, водой которого священники совершали омовения (Исход 30:18-21; 2 Паралипоменон 4:2-6).

Տեսիլքի տաճարի ներսի գավիթում պակասում էր մի բան, որը բավականին աչքի ընկնող էր խորանի եւ Սողոմոնի տաճարի գավիթում՝ հսկա ջրավազանը, որն ավելի ուշ կոչվեց ծով եւ որտեղ լողանում էին քահանաները (Ելից 30։

jw2019

Павел – избранный сосуд для проповеди другим народам

Պողոսը՝ ընտրյալ անոթ ազգերի համար

jw2019

В большом доме сосуды для почетного употребления держат отдельно от сосудов для малопочетного употребления. Поэтому Павел увещает Тимофея: «Убегай от желаний, свойственных юности, но стремись к праведности, вере, любви, миру вместе с теми, кто призывает Господа от чистого сердца».

Ինչպես որ մեծ տան մեջ պատվավոր օգտագործման անոթներն են առանձնացնում ոչ պատվավոր օգտագործման անոթներից, այնպես էլ Պողոսը հորդորում է Տիմոթեոսին «փախչել երիտասարդական ցանկություններից, փոխարենը՝ հետամուտ լինել արդարության, հավատի, սիրո եւ խաղաղության նրանց հետ, ովքեր մաքուր սրտով են կանչում Տիրոջը»։

jw2019

Уже не одну тысячу лет Иегова «с большим долготерпением сносил сосуды гнева, приготовленные к погибели».

Հազարավոր տարիներ Աստված «համբերատարությամբ հանդուրժել է բարկության անոթներին, որոնք կործանման համար էին պատրաստված»։

jw2019

Возможно, именно в те дни Давид сочинил трогательный псалом, в котором он просил Иегову: «Положи слезы мои в сосуд у Тебя» (Псалом 55:1, 9).

Հնարավոր է՝ այդ ժամանակ էր, որ նա սրտաբուխ մի սաղմոս գրեց, որտեղ Եհովային աղաչում էր.

jw2019

Вода вытекала из одного сосуда в другой через маленькое отверстие на дне.

Ջուրը մի անոթի հատակում բացված փոքր անցքով լցվում էր մյուս անոթի մեջ։

jw2019

Как наши прародители стали сосудами для низкого употребления и к чему это привело?

Ինչպե՞ս պատահեց, որ մեր նախածնողները դարձան ‘ոչ պատվավոր գործածության անոթներ’, եւ ինչպիսի՞ հետեւանք դա ունեցավ։

jw2019

Давайте и впредь будем податливыми, как глина, в руках Иеговы, Великого Горшечника, всегда служа ему как сосуды для почетного употребления!

Եկեք անհատապես շարունակենք դյուրաթեք լինել Եհովայի՝ Մեծ Բրուտի ձեռքերում՝ ծառայելով նրան որպես պատվավոր գործածության անոթներ։

jw2019

На протяжении многих лет она помогает мне превращать глину горшечника в отполированный сосуд ученика Иисуса Христа.

Տարիների ընթացքում նա օգնել է ինձ թրձվել, ինչպես կավի ամանը, դառնալով Հիսուս Քրիստոսի ավելի լավ կերտված աշակերտ։

LDS

Также там находится сосуд с манной.

Դրա ներսում դրված էր նաեւ մանանայով լի մի սափոր։

jw2019

Они совершали «различные омовения», включая «омовения чаш, и кувшинов, и медных сосудов».

Փարիսեցիները ‘կերպ կերպ լվացմունքներ’ էին անում, այդ թվում նաեւ «բաժակների եւ անօթների եւ պղնձէ ամանների» լվացումներ։

jw2019

Вскоре Царь выполнит то, что определил Бог,- «поразит их [народы] жезлом железным; сокрушит их, как сосуд горшечника» (Псалом 2:9).

Թագավորը շուտով կիրականացնի այն, ինչ ասել է Աստված. «Երկաթի գաւազանով կ’ջարդես նորանց [ազգերին], եւ բրուտի ամանի պէս կ’փշրես նորանց» (Սաղմոս 2։ 9)։

jw2019

24 На него повесят всю славу дома его отца: потомков и отпрысков – все маленькие сосуды, сосуды в виде чаш, а также все большие сосуды.

24 Նրա վրա կկախեն իր հոր տան ողջ փառքը՝ սերունդներին ու շառավիղներին՝ ամեն տեսակ փոքր անոթները, գավաթի տեսքով անոթները, ինչպես նաեւ մեծ սափորների տեսքով բոլոր անոթները։

jw2019

Об этом Павел писал: «В большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные, и одни – для почетного употребления, а другие – для малопочетного.

Այս առումով Պողոսը գրեց. «Մի մեծ տան մէջ ոչ միայն ոսկեղէն եւ արծաթեղէն անօթներ կան. այլ փայտէ եւ հողէ էլ. կան որ պատիւի համար են, եւ կան որ անարգութեան համար են։

jw2019

Стараешься ли ты, чтобы твой совет был таким же привлекательным, как «золотые яблоки в серебряных… сосудах»?

Читайте также:  Узи сосудов шейного отдела с доплером

Նաթան մարգարեն խոնարհաբար կոչ արեց Դավիթի արդարությանն ու ուղղամտությանը։

jw2019

В Библии говорится: «Каждый из вас… [должен знать], как владеть своим сосудом в святости и чести, а не в неуемной похоти» (1 Фессалоникийцам 4:4, 5).

Աստվածաշունչն ասում է. «Որ ձեզանից յուրաքանչյուրը իմանա, թե ինչպես պետք է տիրապետի իր մարմնին սրբությամբ ու պատվով եւ ոչ թե անհագ սեռական կրքով» (1 Թեսաղոնիկեցիներ 4։ 4, 5)։

jw2019

Каналы на поверхности кожи ящерицы соединены с системой сосудов, которые расположены ниже, в более глубоких слоях кожи.

Նրա մաշկի վրայի ակոսները հատուկ ծորանների միջոցով կապված են մաշկի մեջ գտնվող մազանոթների ցանցին։

jw2019

34 Любая пища, которую можно есть, на которую попадёт вода из него, будет нечиста, и любое питьё в любом сосуде, которое можно пить, будет нечисто.

34 Ցանկացած կերակուր, որի վրա այդ անոթից ջուր կլցվի, անմաքուր կլինի, եւ ցանկացած անոթով այդտեղից խմելու համար վերցված ըմպելիքը անմաքուր կլինի։

jw2019

Источник

Русско-армянский разговорник пригодится в первую очередь туристам, путешествующим по регионам Армении и Нагорно-Карабахской Республики.

Нужно учитывать, что общаться на русском языке в Армении получится далеко не всегда: и если многие представители среднего и старшего поколения, изучавшие русский язык в школе, говорят на нем практически свободно, то в разговоре с молодежью уже возникает языковой барьер. С другой стороны, услышать традиционные приветствия и слова вежливости на армянском языке будет приятно большинству местных жителей, так вы покажите уважение к культуре и традициям их страны.

Базовый армянский разговорник включает часто употребляемые в бытовых разговорах фразы и вопросы, цифры, числа, цвета, названия указательных знаков, продуктов и блюд национальной кухни. Отдельные блоки слов и фраз посвящены общению в гостинице, навигации по городу (аэропорту/вокзалу).

В комментариях вы можете дополнить разговорник полезными фразами для общения на армянском языке.

Сколько это стоит?Са инч аржи?
Я беру этоЕс са верцнумем
Где находится рынок?БВортехе шукан?
Я хотел бы купитьЕс узумем арнем
Мне это не нравитсяИндз са дур чи галис
Могу я посмотреть меню?Ес карохем наел менюн?
Приятного аппетитаБари ахоржак
СупЧаш
Горячее блюдоТак чашатесак
ГарнирГарнир
Чай / кофе / сокТей / сурдж / хют
Пиво / виноГареджур / гини
Говядина / свинина / рыба / курицаТавари мис/хози мисс/дзук/хав
Детское менюМанкакан меню
Дайте, пожалуйста, счетХнтрумем твек гнацуцакэ
Вы принимаете кредитные карточки?Дук энтунумек кредит кард?
Было очень вкусноАменинч шат амовер
Где здесь поблизости гостиницаВортехе аменамот хюраноцэ?
Сколько?Инчкан?
Сколько стоит?Инч аржи?
Кто?Ов?
Что?Инч?
Как?Инчпес?
Где?Вортех?
Когда?Ерб?
Почему?Инчу?
Я хотел(а) купитьЕс цанканум ем (узум ем) гнел
Я хочу только посмотреть.Ес цанканум ем (узум ем) миайн наел.
Покажите мне… (это)Цуйц твек…(айс апранкэ)
Где находится…?Вортех э гтнэвум…?
Мне нужен 37-й размер.Индз аркавор э 37 (ересунёт) амарэ
Мне нужен мужской (женский) костюмИндз аркавор э тхамарду (кноч) костюм
Слишком большой (маленький)Чапазанц мец (покр)
Слишком длинный (короткий).Чапазанц еркар (карч)
Я могу это примерить?Карох ем са порцел?
Где примерочная комната?Вортех э андерцаранэ?
Я бы хотел(а) светлокоричневого цвета.Ес кцанканаи
Это я возьму, спасибо.Са ес кверцнем, шноракалутюн
Можно заплатить долларами?Карели э вчарел долларов?
Оформите мне TaxFree, пожалуста.Дзевакерпек индз, хндрум ем, Tax Free
Вы не могли бы сделать мне скидку?Дук чеик зехчи индз?
Где я могу купить…?Вортех карох ем гнел…?
Дайте мне пожалуйста чекТвек индз, хндрум ем, чекэ
В банкеБанкум
БанкБанк
Где я могу найти банк?Вортех э гтнэвум банкэ?
ДеньгиПох
Разменный курсДрамапоханакмак курс
Какой разменный курс…Инчкан э (воркан э) драмапоханакмак курсэ…
ЕвроЕвро
ДолларДоллар
Сколько денег я могу поменять?Воркан гумар карох ем ес похел?
Налог при обменеВарк
КвитанцияАндоррагир
Возможно открыть счёт…?Энаравор э ашив бацел…?
…в долларах…долларов
…в евро…евроёв
В гостиницеЮраноцум
ГостиницаЮраноц
Мой номерИм амарэ
ВешалкаКахич
ДверьДур
Горячая водаТак джур
Холодная водаСарэ джур
ДушДуш
КранЦорак
МылоОчар
Чистый/аяМакур
Грязный/аяКехтот
МусорАхб
ОкноПатуан
ОдеялоВермак
ПепельницаМохраман
ПодушкаБарц
ПолотенцеСрбич
ПокрывалоЦацкоц
РадиоРадио
СветЛуйс
ТелевизорЭрустацуйц
ТуалетЗугаран
Туалетная бумагаЗугарани тухт
ПростыньСаван
СтаканБажак
Не работает что-либоИнч вор бан чи ашхатум
ШумАхмук
Разбудите завтра утромАртнацрек вахэ аравотян
На пляжеЦовапум
ПляжЦовап
СпасательПркич
Помогите!Огнецек!
МелкоСахр
ГлубокоХорэ
КупальникЛохазгест
Здесь есть медузы?Айстех кан медузанер?
Здесь есть крабы?Айстех кан крабнер?
Где находится кабина для переодевания?Вортех э гтнвум андерцаранэ/згестапохман тнакэ?
Где находится душ?Вортех э гтнвум душэ?
Где находится туалет?Вортех э гтнвум зугаранэ?
Пляжный барЦовапня бар
Как дойти до пляжа?Инчпес аснел цовап?
Платный пляжВчарови цовап
Свободный пляжАзат цовап
Сколько стоит:Инч аржи:
Место на первой линииАраджин гци вра гтнвох техэ
Место за первой линиейАраджин гци етевум гтнвох техэ
ПолдняКес ор
Один деньМек ор
Одна неделя, две, триМек шабат, ерку, ерек
МесяцАмис
В стоимость входит:Гнацуцаки меч мтнум э:
ЗонтОваноцэ
ШезлонгШезлонг
ЛежакПаркелатех
Где можно арендовать:Вортех карели э вардзел:
ЛодкуНавак
Водное мотоДжэраин мото
Водный велосипедДжэраин эцанив
Водные лыжиДжэраин даукнер
У меня потерялся ребёнокИм ерехан корел э
Сколько стоит билет?Томсэ инч аржи?
Как мне добраться…?Вонц аснем…?
Я заблудился, мне нужно пройти …Ес молорвелем, ес петка анцнем…
Где находится…?Вортехе гтнвум …?
Я хочу посетить…Ес узумем айцелел…
Пожалуйста, покажите на картеХнтрумем цуйц твек картези вра
Этот поезд/автобус останавливается в…?Эс гнацкэ /автобусэ канге арнум…?
Железнодорожный вокзалЕркатухаин каяран
АвтовокзалАвтобуси каяран
КассаДрамаркх
ОтправлениеМекнум
ПрибытиеЖаманел
ПересадкаТехапохум
ОстановкаКангар
Аэропорт – прибытиеОданавакаян-инкнатири жаманум
СамолётИкнатир
АэропортОданавакаян
ПрилётИнкнатири жаманум
БилетТомс
ВаучерВаучер
ВизаВиза
ДокументыПастатхтер
ПаспортАндзнагир
У меня виза на две неделиИм визан ерку шабатов э
Индивидуальная визаАндзнакан виза
Коллективная визаКолектив виза
Где выдают багаж?Вортех ен станум ухеберэ?
Где наш автобус?Вортех э мер автобусэ?
Аэропорт – отъездОданавакаян-тричк
Где аэропорт?Вортех э (гтнвум) оданавакаянэ?
Есть ли рейс на…?Тричк-ка депи…?
В котором часу вылетает самолёт на…?Жамэ канисин э инкнатирэ трчум депи…?
Посадка объявлена?Тричкэ айтарарвац э?
Регистрация началась?Гранцумэ сксвел э?
Когда прилетает самолёт в…?Ерб э жаманум инкнатирэ…?
Где можно поставить печать для TAX-FREE?Вортех ен хпум (днум) Tax Free (чэарквох ирери) кник?
Где можно получить деньги от TAX-FREE?Вортех карели э станал Tax Free (чэарквох) ирериц гумарэ?
БагажБер/ухебер
Ручная кладьДзерки цанроц
Где оформляют багаж?Вортех ен дзевакерпум ухеберэ?
Сколько килограммов багажа можно провозить?Воркан килограм ухебер карели э танел (анцкацнел)?
Сколько стоит килограмм багажа при превышении веса?Инч арже ухебери (бери) килограмэ, кашэ анцнелу депкум?
Багажная биркаУхебери ашвепайтикэ
Посадочный талонНстактрон (посадочный талон)
ТаможняМаксатун
Таможенный контрольМаксаин вераэскум
ПаспортАнцнагир
Удостоверение личностиАнци вкаякан
Зелёная картаКанач карт
Мне нечего декларироватьВочинч чунем деклараворелу
Это мой багажСа им бернэ
Это мои личные вещиСа им андзнакан ирернен
ПодаркиНвернер
Образцы товаровАпранки оринакнер
Нужно открыть чемодан/сумку?Аркавор э бацел чампрукэ/паюсакэ?
Можно закрыть?Карели э пакел?
Где можно сделать зелёную карту?Вортех э карели патрастел канач карт?
Аренда АвтомобиляМекенаи варцум
АвтомобильМекена
Автомобиль на прокатВарцу мекена
Я хочу взять автомобиль на прокатЕс узум ем варцов мекена верцнел
…на один день…мек оров
…на три дня…ерек оров
…на неделю…мек шабатов
…на месяц…мек амсов
…дешёвый…эжан
…с экономным расходом горючего…вареланюти тнтесвац цахсов
…большой…мец
Неограниченный пробегАнсааманак вазк
СтраховкаАпаовагрутюн
Страхование от ущерба в случае аварии, как моего автомобиля, так и другого пострадавшегоИм инчпес наев айл тужаци мекенаи апаовагрум, втари ардюнкум стацвац внасиц
Страхование от угона и пожараАпаовагрутюн аревангумиц ев эрдеиц
Городской транспортКахакаин транспорт
АвтобусАвтобус
ТроллейбусТроллейбус
ТрамвайТрамвай
МикроавтобусМикроавтобус
БилетТомс
Где продаются билеты?Томсерэ вортех ен вачарвум?
ОстановкаКангар
Где останавливается автобус?Вортех э кангнум автобусэ?
Как часто проезжает автобус?Воркан ачах э анцнум автобусэ?
Где нужно компостировать билеты?Вортех ен дакум томсерэ?
ШтрафТуганк
Где нужно сойти?Вортех э петк ичнел?
На какой остановке?Вор кангарум?
Поезд и ж/д вокзалГнацк ев еркатухаин каяран
ПоездГнацк
ВагонВагон
Где железнодорожный вокзал?Вортех э гтнвум еркатухаин каяранэ?
Где расписание отправления/прибытия поездов?Вортех э гтнэвум гнацкнери мекнман ев жаманман цуцакэ?
Когда отправляется поезд на…/прибывает поезд из…?Ерб э мекнум гнацкэ…/ерб э жаманум гнацкэ…?
На какой поезд мне нужно сесть, чтобы доехать до…?Вор гнацкэ петк э нстел, ворписи …аснел?
В каком направлении идёт этот поезд?Вор ухутямб э гнум айс гнацкэ?
ОстановкаКангар
Билетная кассаТомсаркх
БилетТомс
Где продаются билеты?Вортех ен вачарвум томсерэ?
Пожалуйста, два билета/один билет туда и обратноХндрум ем, ерку томс/мек томс етадарц
Только тудаМиайн ми ухутямб
Где нужно компостировать билеты?Вортех э карели дакел томсерэ?
С какого пути отправляется поезд на…?Вор гциц э мекнум гнацкэ депи…?
На какой станции мне нужно выйти, чтобы попасть в…?Вор кангарум петк э ичнем, ворпоси аснем…?
Прямой поездУхих гнацк депи…
Где мне нужно сделать пересадку?Вортех петк э похем транспортэ?
Есть ли спальный вагон/ресторан?Ка, ардёк, нэнчавагон/вагон ресторан?
АвтомобильМекена
Дорожная картаЧанапараин картез
Бесплатная стоянкаАнвчар автокангар
Платная стоянкаВчарови автокангар
Здесь можно парковать машину?Айстех карели э макена кангнецнел?
Где находится ближайшая бензоколонка?Вортех э гтнэвум мотака лцакаянэ (бензоколонка)
Налейте полный бакЛцрек бакэ минчев верч (лрив)
Проверьте уровень масла/уровень водыСтугек юхи макардакэ/джри макардакэ
Я попал в авариюЕс автовтари меч ем энкел
Сколько стоит ремонт автомобиля?Инч аржи мекенаи веранорокумэ?
Мне нужен механикИндз механик э аркавор
Мой автомобиль застрахован в…Им автомекенан апаовагрвац э …
ТаксиТакси
Мне необходимо таксиИндз такси э анражешт
Вызовите, пожалуйста, таксиТакси канчек, хндрумем
Через сколько времени приедет такси?Воркан жаманакиц таксин кга?
Где находится ближайшая стоянка такси?Вортех э гтнэвум мотака таксапаркэ?
Вы свободны?Дук азат ек?
Возьмите, пожалуйста мои вещиВерцрек, хндрум ем, им берэ
Отвезите меня по этому адресуТарек индз айс асцеов
Поезжайте прямоУхих гнацек
Поверните налево/направоАч теквек/дзах
Я опаздываюЕс ушанум ем
Я тороплюсьЕс штапум ем
Быстрее, пожалуйстаАраг, хндрум ем
Здесь остановитесь, пожалуйстаХндрум ем, айстех паек (кангнек)
Сколько я Вам должен/должна?Инчкан петк э там?
Можно заплатить в долларах?Карели э долларов тал?
Читайте также:  Расширение просвета кровеносных сосудов

Источник

Спасибо. – Շնորհակալություն – Шноракалутюн

Большое спасибо. – Շատ շնորհակալ եմ – Шат шноракал ем

Пожалуйста (в ответ на “спасибо”). – Խնդրեմ – Хендрем

Да. – Այո (հա) – Аё (ха)

Нет. – Ոչ (չէ) – Воч (че)

Пожалуйста (просьба). – Խնդրում եմ – Хендрум ем

Вот, пожалуйста (что-то даешь). – Ահա, խնդրեմ – Аха хендрем

Понимаю. – Հասկանում եմ – Асканум

Хорошо. – Լավ – Лав

Ничего. – Ոչինչ – Вочинч

Не бери в голову! – Ոչինչ, բան չկա – Вочинч, бан чка

Как далеко от города? – Քաղաքը հեռո՞ւ է – Кахаке эру е?

Сколько? – Ի՞նչ արժե – Инч арже?

Как долго? – Ինչքա՞ն է տևելու – Инчкан е тевелу?

Сюда, пожалуйста. – Այսկողմ խնդրում եմ – Айскохм хендрум ем

Кого спросить? – Ու՞մ կարող եմ հարցնել – Ум карох ем арцнел?

Не понимаю. – Ես չեմ հասկանում – Ес чем асканум

Извините, я не расслышал. – Ներեցեք, չլսեցի – Нерецек, че лсеци

После вас. – Ձեզանից հետո – Дзезаниц это

Здесь сильное движение. – Այստեղ երթևեկությունը ծանրաբեռնված է – Айстех ертевекутюне цанрабернвац е

Я заблудился. – Ես մոլորվել եմ – Ес молорвел ем

Вы говорите по-русски? – Դուք խոսու՞մ եք ռուսերեն – Дук хосум ек русерен?

Доброе утро! – Բարի լույս – Бари луйс

Добрый день! – Բարև ձեզ – Барев дзез

Добрый вечер! – Բարի երեկո – Бари ереко

Спокойной ночи. – Բարի գիշեր – Бари гишер

Привет! – Ողջույն – Вохчуйн

Здравствуйте. – Բարև ձեզ – Барев дзез

Давайте встретимся в (фойе). – Հանդիպենք սրահում – Андипенк сраум

Читайте также:  Фото или лазер удаление сосудов

Приятно познакомиться. – Հաճելի էր ծանոթանալ – Ачели ер цанотанал

Рад Вас снова видеть. – Ուրախ կլինեմ նորից հանդիպել – Урах клинем нориц андипел

Я женат (замужем). – Ես ամուսնացած եմ – Ес амуснацац ем

Я холост (не замужем). – Ես ամուսնացած չեմ – Ес амуснацац чем

Как Ваши дела? – Ինչպե՞ս եք – Инчпес ек?

Как успехи? – Ինչպե՞ս են գործերը – Инчпес ен горцере?

Какие новости? – Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) – Инч норутю ка? (Инч ка?)

Давненько вас не видел. – Վաղուց չենք հանդիպել – Вахуц ченк андипел

Можно узнать, как Вас зовут? – Ձեր անունն ի՞նչ է – Дзер анунн инч е?

Вот моя визитная карточка. – Սա իմ այցեքարտն է – Са им айцекартн е

Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене). – Ծանոթացեք իմ ամուսնու (կնոջ) հետ – Цанотацек им амусну (кеноч) эт

Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей матери. – Փոխանցեք ձեր մայրիկին լավագույն մաղթանքներս – Поханцек дзер майрикин им бари махтанкнере

Передавай привет Армену. – Բարևեք Արմենին – Баревек Арменин

Спасибо, с удовольствием. – Շնորհակալ եմ, հաճույքով – Шноракал ем, ачуйков

С удовольствием. – Մեծ հաճույքով – Мец ачуйков

До свидания. – Ցտեսություն – Цтесутюн

До встречи. – Կտեսնվենք – Кэтеснвенк

До скорой встречи. – Մինչ հանդիպում – Минч андипум

Счастливо. – Հաջողություն – Аджохутюн

Не пропадайте. – Չկորես – Чекорес

С нетерпением жду нашей следующей встречи. – Անհամբեր սպասում եմ հաջորդ հանդիպմանը – Анамбер кеспасем аджорд андипмане

Вы завтра свободны? – Դուք վաղը ազա՞տ եք – Дук азат ек вахе?

Хотите пойти со мной? – Կուզենա՞ք գալ ինձ հետ – Кузенак гал индз ет?

Позвольте мне быть Вашим гидом. – Ես կլինեմ Ձեր էքսկուրսավարը – Ес клинем дзер экскурсаваре

Пойдете со мной за покупками? – Կգա՞ք ինձ հետ գնումների – Кгак индз эт гнумери?

Пойдемте купаться. – Գնա՞նք լողալու – Гнанк лохалу?

Не хотите чего-нибудь поесть? – Ինչ որ բան կուտե՞ք – Инч вор бан кутек?

Звучит неплохо. – Լավ միտք է – Лав митк е

Позвольте предложить вам что-нибудь выпить. – Թույլ տվեք Ձեզ խմելու բան հյուրասիրել – Туйл твек дзез хемелу бан юрасирел

Хотите чего-нибудь выпить? – Ինչ որ բան կխմե՞ք – Инч вор бан кехемек?

Ваше здоровье! – Ձեր կենացը – Дзер кенаце

Не пора ли попить кофейку? – Եկեք ընդմիջենք – Екек ендмиченк

Еще чашечку кофе, пожалуйста. – Ես ևս մի բաժակ սուրճ կուզեի – Ес евс ми бажак сурч кехемеи

Чувствуйте себя как дома. – Զգացեք Ձեզ ինչպես Ձեր տանը – Згацек дзез инчпес дзе танэ

Давайте платить пополам. – Առաջարկում եմ հիսուն/ հիսուն վճարել – Арачаркум эм исун/ исун вечарел

Он платит счет. – Նա կվաճարի հաշիվը – На кэвечари ашивэ

С новым годом! – Շնորհավոր Նոր տարի – Шноравор Нор тари

С рождеством – Շնորհավոր Սուրբ ծնունդ – Шноравор Сурб ценунд

С днем рождения – Ծնունդդ շնորհավոր – Ценундт шноравор

Желаю удачи – Հաջողություն եմ ցանկանում – Аджохутюн эм цанканум

Желаю счастья – Երջանկություն եմ ցանկանում – Ерджанкутюн эм цанканум

Источник