Какие заглушки должны применяться для отключения сосуда

– перед установкой заглушек должна быть составлена схема их установки, утвержденная лицом, ответственным за проведение работы. В этой же схеме необходимо указать запорную арматуру, подлежащую опломбированию;
– заглушки должны иметь хвостовики. Номер, давление и диаметр выбиваются на хвостовике заглушек;
– на заглушках, устанавливаемых на фланцевом соединении типа шип-паз без хвостовика, номер, давление и диаметр выбиваются на их поверхности;
– толщина заглушек подбирается из расчета на максимально возможное давление, но не менее 3мм;
– заглушки со стороны возможного поступления газа или продукта должны быть смонтированы на прокладках;
– после окончания ремонтных работ все временные заглушки должны быть сняты;
– установка и снятие заглушек должны регистрироваться в специальном журнале за подписью лиц, ответственных за их установку и снятие.
ПЕРЕЧЕНЬ
опасных и вредных веществ
№ п/п | Вредные и взрывоопасные вещества | ПДК мг/м3 | Пределы воспламенения |
Нижний % об. | Верхний % об. | ||
Метанол Диэтиленгликоль Конденсат газовый Нефтепродукты Пропан Природный газ (метан) Дизтопливо Бензин | 6,7 3,2 0,8 1,4 2,37 1,4 | 36,5 6,3 8,0 8,0 9,5 8,0 | |
Работы на высоте
К работам на высоте относятся рабочие места и проходы к ним на высоте 1,3 м и более, находящиеся на расстоянии менее 2 м от границы не огражденного перепада по высоте. Они должны быть ограждены временными ограждениями в соответствии с требованиями. При невозможности устройства этих ограждений работы на высоте следует выполнять с использованием предохранительных поясов и страховочных канатов.
Верхолазными работами считаются работы, выполняемые на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила, над которыми производятся работы, непосредственно над конструкциями или оборудованием при их монтаже или ремонте, при этом основным средством, предохраняющим работающих от падения, является предохранительный пояс.
К работе на высоте допускаются лица не моложе 18 лет, обученные и имеющие квалификационное удостоверение, прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы по охране труда, электро и пожарной безопасности (инструктажи, проверку знаний).
МАНОМЕТРЫ
Каждый сосуд и самостоятельные полости с разными давлениями должны быть снабжены манометрами прямого действия. Манометр может устанавливаться на штуцере сосуда или трубопровода, снабжается трехходовым краном или устройством его заменяющим.
Манометры должны иметь класс точности не ниже 2,5 – при рабочем давлении сосуда до 2,5 МПа (25 кгс/см2); класс точности 1,5 – при рабочем давлении сосуда свыше 2,5 МПа (25 кгс/см2).
Манометр должен выбираться с такой шкалой, чтобы предел измерения рабочего давления находился во второй трети шкалы.
На шкале манометра должна быть нанесена красная черта, указывающая рабочее давление. Взамен красной черты разрешается прикреплять к корпусу манометра металлическую пластину, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра.
Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу.
Номинальный диаметр корпуса манометров, устанавливаемых на высоте до 2м от уровня площадки наблюдения за ними, должен быть не менее 100мм, на высоте от 2 до 3м не менее 160мм. Установка манометров на высоте более 3м от уровня площадки не разрешается.
Между манометром и сосудом должен быть установлен трехходовой кран или заменяющее его устройство, позволяющее проводить периодическую проверку манометра с помощью контрольного. В необходимых случаях, манометр в зависимости от условий работы и свойств среды, находящейся в сосуде, должен снабжаться сифонной трубкой, масляным буфером или другими устройствами, предохраняющими его от непосредственного воздействия среды, температуры и обеспечивающими надежную работу манометра.
Манометр не допускается к применению в случаях, когда:
n отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении поверки;
n просрочен срок поверки;
n стрелка при его отключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;
n разбито стекло или имеются повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.
Поверка манометров с их опломбированием или клеймением должна проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев. Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев владельцем сосуда должна производиться дополнительная проверка рабочих манометров контрольным манометром с записью результата в журнал контрольных проверок. При отсутствии контрольного манометра допускается дополнительную проверку производить поверенным рабочим манометром, имеющим с проверяемым манометром одинаковую шкалу и класс точности.
НОРМАЛЬНЫЙ РЯД ШКАЛ
1 1,6 2,5 4 6
10 16 25 40 60
100 160 250 400 600
1000 1600 2500 4000 6000
Как выбрать МАНОМЕТР Рман = Рраб Х 1,5 или Рман = Рраб/2 *3
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ
Делятся на 2 класса
Фильтрующие
Изолирующие
Фильтрующие применяются если содержание токсичных газов менее 0,5%, а содержание кислорода не менее 18%
Изолирующие противогазы делятся на автономные и шланговые противогазы применяются при работе в колодцах и сосудах только шланговые противогазы ПШ-1 и ПШ-2.
ПШ-1 с естественной подачей воздуха
ПШ-2 с принудительной
Источник
Вопрос 4. Оказание первой помощи при химических ожогах.
При возникновении чрезвычайной ситуации работник обязан:
- опустить вниз ручку ближайшего извещателя о пожаре и, если имеется возможность, позвонить по телефону и сообщить, кто звонит, что и где произошло; при несчастном случае с людьми принять меры к немедленному выполнению неотложных мероприятий по оказанию первой доврачебной помощи;
Любой химический ожог нужно промыть большим количеством чистой холодной воды. Недопустимо использовать сильнодействующие и концентрированные растворы кислот и щелочей для реакции нейтрализации на коже пострадавшего.
Вопрос 1. Порядок пуска сосуда в работу.
Автоклав состоит из сосуда, который соединен системой трубопроводов с системой подачи пара, воды для охлаждения, сжатого воздуха. На торцах автоклавов установлены быстросъемные люки. Имеется система блокировок для предотвращения несанкционированного открывания люка автоклава и возможности запустить автоклав при открытом люке. Система «ключ-марка» служит дополнительной защитной мерой. Во время работы ключи находятся у оператора, обслуживающего автоклавы. Передача ключей осуществляется при приеме/передаче смены, в журнале приема/передачи ключей делается соответствующая запись.
Для пуска автоклава нужно получить письменное распоряжение ответственного за безопасную эксплуатацию автоклава.
Перед пуском автоклава в работу необходимо заполнить баки-накопители подпиточной, холодной и горячей воды. Стандартная работа участка осуществляется в автоматическом режиме, уровень воды в баках-накопителях поддерживается автоматически.
Перед пуском автоклава в работу следует:
- проверить исправность манометров постановкой их на «0»; загрузить продукт в автоклав, закрыть и заблокировать быстросьемные люки; открыть вентиль на линии подачи пара в автоклав, включить кнопкой на щите управления автоклава программу включения его в работу; проверить исправность предохранительных клапанов.
По окончании процесса, после появления на дисплее надписи «Окончание цикла», визуально проконтролировать отсутствие воды в автоклаве, убедиться в отсутствии давления, убедиться, что температура не превышает 40 градусов, после чего открыть разгрузочный люк.
Вопрос 2. Требования к заглушкам, устанавливаемым на отключенном участке трубопровода при его ремонте.
Заглушки используются для отделения (заглушения отсоединенных) линий трубопроводов пара, холодной воды, воздуха и дренажей.
Применяемые для отключения автоклавов заглушки, устанавливаемые между фланцами, должны быть соответствующей прочности и иметь выступающую часть (хвостик), по которой определяется наличие заглушки. На хвостовике заглушки должны быть указаны:
- давление, на которое рассчитана заглушка; диаметр, на который рассчитана заглушка.
Вопрос 3. Требования к указателям уровня жидкости (УУЖ)
При необходимости контроля уровня жидкости в сосудах, имеющих границу раздела сред, должны применяться указатели уровня. Кроме указателей уровня на сосудах могут устанавливаться звуковые, световые и другие сигнализаторы и блокировки по уровню.
Указатели уровня жидкости должны устанавливаться в соответствии с инструкцией изготовителя, при этом должна быть обеспечена хорошая видимость этого уровня.
На сосудах, обогреваемых пламенем или горячими газами, у которых возможно понижение уровня жидкости ниже допустимого, должно быть установлено не менее двух указателей уровня прямого действия.
Конструкция, количество и места установки указателей уровня определяются разработчиком проекта сосуда.
На каждом указателе уровня жидкости должны быть отмечены допустимые верхний и нижний уровни.
Верхний и нижний допустимые уровни жидкости в сосуде устанавливаются разработчиком проекта. Высота прозрачного указателя уровня жидкости должна быть не менее чем на 25 мм соответственно ниже нижнего и выше верхнего допустимых уровней жидкости.
При необходимости установки нескольких указателей по высоте их следует размещать так, чтобы они обеспечили непрерывность показаний уровня жидкости.
Указатели уровня должны быть снабжены арматурой (кранами и вентилями) для их отключения от сосуда и продувки с отводом рабочей среды в безопасное место.
При применении в указателях уровня в качестве прозрачного элемента стекла или слюды для предохранения персонала от травмирования при разрыве их должно быть предусмотрено защитное устройство.
Прозрачный элемент УУЖ должен быть не менее 8 мм в ширину.
Продувка УУЖ производится не менее 1-го раза за смену.
Вопрос 4. Какие данные должны быть выбиты на сферической части каждого баллона.
На верхней сферической части каждого баллона должны быть выбиты и отчетливо видны следующие данные:
- товарный знак изготовителя; номер баллона; фактическая масса порожнего баллона (кг); дата (месяц, год) изготовления и год следующего освидетельствования; рабочее давление Р, МПа (кгс/кв. см); пробное гидравлическое давление Рпр, МПа (кгс/кв. см), (на 50% больше рабочего); вместимость баллонов, л; клеймо ОТК изготовителя круглой формы диаметром 10 мм (за исключением стандартных баллонов вместимостью свыше 55 л); номер стандарта для баллонов вместимостью свыше 55 л.
Высота знаков на баллонах должна быть не менее 6 мм, а на баллонах вместимостью свыше 55 л – не менее 8 мм.
Масса баллонов, за исключением баллонов для ацетилена, указывается с учетом массы нанесенной краски, кольца для колпака и башмака, если таковые предусмотрены конструкцией, но без массы вентиля и колпака.
На баллонах вместимостью до 5 л или с толщиной стенки менее 5 мм паспортные данные могут быть выбиты на пластине, припаянной к баллону, или нанесены эмалевой или масляной краской.
Баллоны для растворенного ацетилена должны быть заполнены соответствующим количеством пористой массы и растворителя.
Вопрос 1. Назначение и места установки трехходового крана.
Трехходовой кран – устройство, позволяющее производить периодическую проверку манометра контрольным манометром. Устанавливается между манометром и сосудом. Положения трехходового крана:
- рабочее; постановка на «0»; продувка сифонной трубки; проверка контрольным манометром; сбор конденсата.
Вопрос 2. Порядок выполнения работ при выводе сосуда в ремонт.
Сосуд выводится в ремонт только по письменному распоряжению ответственного за безопасную эксплуатацию сосуда. До вывода в ремонт автоклав должен быть дренирован, расхоложен и обесточен от электросети и сети сжатого воздуха. Линии трубопроводов пара, холодной воды, воздуха и дренажей должны быть отделены заглушками или отсоединены. Отсоединенные трубопроводы должны быть заглушены. Маховики запорной арматуры фиксируются блокираторами или цепями с замками. Применяемые для отключения автоклавов заглушки, устанавливаемые между фланцами, должны быть соответствующей прочности и иметь выступающую часть (хвостик), по которой определяется наличие заглушки.
Следует предусмотреть исключение возможности попадания дренажной воды из соседних работающих автоклавов.
Электропитание должно быть обесточено, в соответствии с процедурой «Lock Off».
Все работы выполняются по наряду-допуску, выданному лицом, ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию автоклавов.
При работе внутри автоклава (ремонт, чистка, внутренний осмотр и т. п.) должны применяться безопасные светильники на напряжение не более 12В, и в состав бригады должно входить не менее трех человек. Температура внутри автоклава не должна превышать 50 градусов, продолжительность работы не должна превышать 20 минут, с последующим отдыхом или заменой работающего.
Запрещается производить самостоятельный ремонт корпусов и элементов автоклава с применением сварки, нагрева или механических напряжений (удары, использование домкратов или талей и т. п.). Подобный ремонт производится специализированной организацией, имеющей разрешение (лицензию) ГТТН РФ на право выполнения соответствующих видов работ, и с разрешения ответственного, с записью результатов ремонта в паспорт автоклава.
Вопрос 3. Действия персонала при повышении давления внутри сосуда.
Если давление в сосуде поднялось выше разрешенного и не снижается, несмотря на меры, принятые персоналом – это является аварийной ситуацией и требует аварийной остановки сосуда. Прежде всего, следует проверить правильность показаний манометра.
Действия персонала для снижения давления в сосуде:
- подрыв предохранительного клапана; сброс среды в дренаж.
Порядок аварийной остановки автоклавов следующий:
- Нажать на кнопку аварийной остановки данного автоклава, расположенной на щите управления этого автоклава. В этом случае происходит мгновенное обесточивание всех насосов, приводов и арматуры, что приводит к их остановке и закрытию, причем автоматика блокировки загрузочного люка при снятии напряжения остается в положении «Закрыто»; Вручную закрыть вентиль подачи пара; Сообщить об остановке ответственному за безопасную эксплуатацию автоклавов, записать в оперативный журнал время и причины остановки. В дальнейшем действовать по указаниям ответственного за безопасную эксплуатацию сосудов.
В случаях, требующих ремонта основных элементов автоклава, необходимо перейти на ручное управление и расхолодить автоклав. Перед открытием автоклава необходимо визуально убедиться (индикатор на схеме и датчик уровня) в отсутствии в нем воды.
До прибытия ответственного за безопасную эксплуатацию сосудов для расследования обстоятельств и причин аварии или несчастного случая при эксплуатации автоклавов оператор обязан обеспечить сохранность всей обстановки аварии (несчастного случая), если это не представляет опасности для жизни людей и не вызывает дальнейшего развития аварии.
Для дальнейшего запуска автоклава нужно получить письменное распоряжение ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию сосудов.
Вопрос 4. Меры безопасности при транспортировке баллонов.
Перевозка баллонов автомобильным транспортом производится в соответствии с требованиями соответствующих правил (спец. автомобиль, маячки, таблички, защита от солнечных лучей).
Перевозка наполненных газом баллонов должна производиться на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении, обязательно с прокладками между баллонов. В качестве прокладок применяются деревянные бруски с вырезными гнездами, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25мм (не менее двух колец на баллон).
Все баллоны должны укладываться вентилями в одну сторону. Разрешается перевозка в вертикальном положении с ограждением от возможного падения Транспортировка и хранение должны производиться с навернутыми колпаками. Переноска баллонов запрещается. Допускается кантование баллонов.
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 3 4 5 6 |
Источник
Предыдущая часть документа
Если в процессе эксплуатации снижено рабочее давление сосуда, то необходимо провести расчет пропускной способности предохранительных клапанов для новых условий работы.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 26 июня 2018 года приказом Ростехнадзора от 12 декабря 2017 года N 539 . – См. предыдущую редакцию )
319. В целях обеспечения безопасной работы сосудов следует защищать присоединительные трубопроводы предохранительных клапанов (подводящие, отводящие и дренажные) от замерзания в них рабочей среды.
Отбор рабочей среды из патрубков (и на участках присоединительных трубопроводов от сосуда до клапанов), на которых установлены предохранительные устройства, не допускается.
320. При установке на одном патрубке (трубопроводе) нескольких предохранительных устройств площадь поперечного сечения патрубка (трубопровода) должна быть не менее 1,25 суммарной площади сечения клапанов, установленных на нем. При определении сечения присоединительных трубопроводов длиной более 1000 мм необходимо также учитывать величину их сопротивлений.
321. Установка запорной арматуры между сосудом и предохранительным устройством, а также за ним не допускается.
Для группы предохранительных устройств (двух и более) арматура перед (за) предохранительным устройством (устройствами) может быть установлена при условии оснащения предохранительных устройств блокировкой, выполненной таким образом, чтобы при любом предусмотренном проектом варианте отключения клапанов (клапана) остающиеся включенными предохранительные устройства имели суммарную пропускную способность, обеспечивающую выполнение требований пункта 318 настоящих ФНП . При установке двух предохранительных устройств блокировка должна исключать возможность одновременного их отключения.
322. Среда, выходящая из предохранительных устройств, должна отводиться в безопасное место. Сбрасываемые токсичные, взрыво- и пожароопасные технологические среды должны направляться в закрытые системы для дальнейшей утилизации или в системы организованного сжигания.
В случаях, обоснованных проектной документацией, допускается сброс нетоксичных взрыво- и пожароопасных сред в атмосферу через сбросные трубопроводы при условии, что их конструкция и места размещения обеспечивают взрыво- и пожаробезопасное рассеивание сбрасываемой среды с учетом требований пожарной безопасности.
(Абзац в редакции, введенной в действие с 26 июня 2018 года приказом Ростехнадзора от 12 декабря 2017 года N 539 . – См. предыдущую редакцию )
Запрещается объединять сбросы, содержащие вещества, которые способны при смешивании образовывать взрывоопасные смеси или нестабильные соединения.
323. Для обеспечения удаления конденсата отводящие трубопроводы предохранительных устройств и импульсные линии импульсных предохранительных клапанов должны быть оснащены дренажными устройствами в местах возможного скопления конденсата. Из дренажных трубопроводов конденсат должен отводиться в безопасное место.
Установка запорных органов или другой арматуры на дренажных трубопроводах не допускается.
324. Мембранные предохранительные устройства должны быть установлены на патрубках или трубопроводах, непосредственно присоединенных к сосуду в местах, открытых и доступных для осмотра и монтажа-демонтажа.
Мембраны должны быть размещены только в предназначенных для них узлах крепления.
Присоединительные трубопроводы должны быть защищены от замерзания в них рабочей среды.
325. При установке мембранного предохранительного устройства последовательно с предохранительным клапаном (перед клапаном или за ним) полость между мембраной и клапаном должна сообщаться отводной трубкой с сигнальным манометром (для контроля исправности мембран).
Допускается установка переключающего устройства перед мембранными предохранительными устройствами при наличии удвоенного числа мембранных устройств с обеспечением при этом защиты сосуда от превышения давления при любом положении переключающего устройства.
326. Порядок и сроки проверки исправности действия, ремонта и проверки настройки срабатывания на стенде предохранительных устройств в зависимости от условий технологического процесса должны быть указаны в производственной инструкции по эксплуатации предохранительных устройств, утвержденной руководством эксплуатирующей организации.
Результаты проверки исправности предохранительных устройств, сведения об их настройке записывают в сменный журнал, сведения об их настройке оформляют актами лица, выполняющие указанные операции.
327. При эксплуатации сосудов, имеющих границу раздела сред, у которых необходим контроль за уровнем жидкости, должны быть выполнены следующие требования:
а) обеспечение хорошей видимости показаний указателя уровня жидкости;
б) при возможности понижения уровня жидкости ниже допустимого на сосудах, обогреваемых пламенем или горячими газами, осуществление контроля уровня по двум указателям прямого действия;
в) четкое обозначение на указателе уровня жидкости допустимых верхнего и нижнего уровней при соблюдении условия, что высота прозрачного указателя уровня жидкости должна быть не менее чем на 25 мм соответственно ниже нижнего и выше верхнего допустимых уровней жидкости;
г) при оснащении сосуда несколькими указателями уровня по высоте размещение их таким образом, чтобы они обеспечили непрерывность показаний уровня жидкости;
д) при проведении продувки арматуры (краны, вентили), установленной на указателе уровня, обеспечение отвода рабочей среды в безопасное место;
е) применение защитного устройства для предохранения персонала от травмирования при разрыве применяемого на указателе уровня прозрачного элемента, выполненного из стекла или слюды;
ж) обеспечение надежного срабатывания звуковых, световых и других сигнализаторов и блокировок по уровню, предусмотренных проектом и установленных наряду с указателями уровня.
328. Для поддержания сосудов в исправном состоянии эксплуатирующая организация обязана организовывать своевременное проведение в соответствии с графиком ремонта сосудов. При этом не допускается проведение ремонта сосудов и их элементов, находящихся под давлением. В целях обеспечения безопасности при ремонте, связанном с производством работ внутри сосуда, до начала этих работ сосуд, соединенный с другими работающими сосудами общим трубопроводом, должен быть отделен от них заглушками или отсоединен. Отсоединенные трубопроводы должны быть заглушены. Допускаются к применению для отключения сосуда только заглушки соответствующей прочности, устанавливаемые между фланцами и имеющие выступающую часть (хвостовик), по которой определяют наличие заглушки. При установке прокладок между фланцами они должны быть без хвостовиков.
329. При работе внутри сосуда (внутренний осмотр, ремонт, чистка) должны применяться безопасные светильники на напряжение не выше 12 В, а при взрывоопасных средах – во взрывобезопасном исполнении. При необходимости должен быть произведен анализ воздушной среды на отсутствие вредных или других веществ, превышающих предельно допустимые концентрации. Работы внутри сосуда должны быть выполнены по наряду-допуску.
330. При отрицательной температуре окружающего воздуха пуск, остановка или испытание на герметичность сосудов, эксплуатируемых на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях, должны осуществляться в соответствии с установленным в производственной инструкции регламентом пуска в зимнее время, разработанным на основании требований руководства (инструкции) по эксплуатации и проектной документации.
С учетом зависимости прочностных характеристик материала, из которого изготовлен сосуд, от температуры, а также минимальной температуры, при которой сталь (или иной материал) и сварные соединения данного сосуда допускаются для работы под давлением, регламент пуска в зимнее время сосуда (группы однотипных по конструкции сосудов, работающих в одинаковых условиях) должен определять:
а) минимальные значения давления рабочей среды и температуры воздуха, при которых возможен пуск сосуда в работу;
б) порядок (график) повышения давления (от минимального давления пуска до рабочего) в сосуде при пуске в работу и снижения – при остановке;
в) допустимую скорость повышения температуры стенки сосуда при пуске в работу и снижения – при остановке.
Требования к эксплуатации трубопроводов
331. На рабочих местах персонала, обслуживающего трубопровод, эксплуатирующая организация должна обеспечить наличие комплекта необходимых инструкций и копии исполнительной схемы (чертежа) трубопровода.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 26 июня 2018 года приказом Ростехнадзора от 12 декабря 2017 года N 539 . – См. предыдущую редакцию )
332. Для предотвращения аварий трубопроводов, работающих при температуре, вызывающей ползучесть металла, эксплуатирующая организация обязана установить систематическое наблюдение за ростом остаточных деформаций. Это требование относится к паропроводам из углеродистой, марганцовистой и кремнемарганцовистой стали, работающим при температуре пара 420°С и более, а также к паропроводам из хромомолибденовых и хромомолибденованадиевых сталей, работающим при температуре пара 500°С и более, и из хромистых и хромоникелевых (аустенитных) сталей при температуре пара 540°С и более. Необходимость установки средств для наблюдения за ростом остаточных деформаций ползучести металла на участках вышеуказанных трубопроводов внутренним диаметром менее 100 мм должна определяться проектом трубопровода. Также указанные трубопроводы должны подвергаться техническому диагностированию, неразрушающему, разрушающему контролю, в том числе до выработки ими назначенного ресурса (срока службы), в соответствии с требованиями, установленными в руководстве (инструкции) по эксплуатации, производственных инструкциях и иных распорядительных документах, принятых в эксплуатирующей организации.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 26 июня 2018 года приказом Ростехнадзора от 12 декабря 2017 года N 539 . – См. предыдущую редакцию )
333. После капитального ремонта, а также ремонта, связанного с вырезкой и переваркой участков трубопровода, заменой арматуры, наладкой опор и заменой тепловой изоляции, перед включением оборудования в работу должны быть проверены:
а) отсутствие временных монтажных и ремонтных стяжек, конструкций и приспособлений, лесов;
б) исправность неподвижных и скользящих опор и пружинных креплений, лестниц и площадок обслуживания трубопроводов и арматуры;
в) размер затяжки пружин подвесок и опор в холодном состоянии;
г) исправность индикаторов тепловых перемещений;
д) возможность свободного перемещения трубопроводов при их прогреве и других эксплуатационных режимах;
е) состояние дренажей и воздушников, предохранительных устройств;
ж) величины уклонов горизонтальных участков трубопроводов и соответствие их положениям настоящих ФНП;
з) легкость хода подвижных частей арматуры;
и) соответствие показаний крайних положений запорной арматуры (открыто-закрыто) на щитах управления ее фактическому положению;
к) исправность тепловой изоляции.
334. При эксплуатации трубопроводов и арматуры в соответствии с действующими инструкциями должны контролироваться:
а) величины тепловых перемещений трубопроводов и их соответствие расчетным значениям по показаниям индикаторов (реперов);
б) отсутствие защемлений и повышенной вибрации трубопроводов;
в) плотность предохранительных устройств, арматуры и фланцевых соединений;
г) температурный режим работы металла при пусках и остановах;
д) степень затяжки пружин подвесок и опор в рабочем и холодном состоянии не реже одного раза в два года;
е) герметичность сальниковых уплотнений арматуры;
ж) соответствие показаний указателей положения регулирующей арматуры на щитах управления ее фактическому положению;
з) наличие смазки подшипников, узлов приводных механизмов, винтовых пар шпиндель – резьбовая втулка, в редукторах электроприводов арматуры.
335. При заполнении средой неостывших паропроводов должен быть осуществлен контроль разности температур стенок трубопровода и рабочей среды, которая должна быть выдержана в пределах расчетных значений.
336. Система дренажей должна обеспечивать полное удаление влаги при прогреве, остывании и опорожнении трубопроводов.
При замене деталей и элементов трубопроводов необходимо сохранить проектное положение оси трубопровода.
При прокладке дренажных линий должно быть учтено направление тепловых перемещений во избежание защемления трубопроводов.
При объединении дренажных линий нескольких трубопроводов на каждом из них должна быть установлена запорная арматура.
337. На арматуре или на специальной металлической бирке должны быть нанесены названия и номера согласно технологическим схемам трубопроводов, а также указатели направления вращения штурвала.
Регулирующие клапаны должны быть снабжены указателями степени открытия регулирующего органа, а запорная арматура – указателями “Открыто” и “Закрыто”.
Арматура должна быть доступна для обслуживания. В местах установки арматуры и индикаторов тепловых перемещений паропроводов должны быть установлены площадки обслуживания.
Следующая часть документа
Источник