Сколько лет старик хоттабыч просидел в сосуде

Сколько лет старик хоттабыч просидел в сосуде thumbnail

«Стари́к Хотта́быч» — советская повесть-сказка Лазаря Лагина о приключениях пионера Вольки Костылькова, который обнаружил кувшин с просидевшим в нём три с половиной тысячи лет джинном по имени Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб. Благодарный своему спасителю, Хоттабыч начинает служить протагонисту, творя всевозможные чудеса, и со временем Волька перевоспитывает Хоттабыча в советского гражданина.

Сказка Лагина впервые увидела свет в 1938 году — сначала в «Пионерской правде», а потом в журнале «Пионер», где печаталась из номера в номер. Через два года повесть вышла отдельной книгой с иллюстрациями К. П. Ротова.

Сюжет[править | править код]

Юный пионер Волька (в терминологии Хоттабыча — Волька ибн Алёша, то есть Владимир Алексеевич) Костыльков выловил из Москвы-реки странный кувшин. Открыв его, он выпускает из многовекового заточения могущественного доброго джинна, Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба. Тот всячески благодарит Вольку и предлагает ему свою помощь на экзамене по географии. Но так как географические познания Хоттабыча сильно устарели, Вольку отправляют на переэкзаменовку.

Чудеса старого джинна часто оказываются неуместными. То Волька обрастает бородой, то получает 4 шикарных дворца и караван рабов в подарок. Наконец джинн забрасывает лучшего друга Вольки, Женю Богорада, в Индию. Костыльков заставляет Хоттабыча полететь за ним на ковре-самолёте. Более того, друзьям приходится постоянно спасать от Хоттабыча учительницу Вольки — тот пообещал, рассердившись, превратить её в нечто ужасное.

Друзей ждёт ещё много приключений:

  • походы сначала в цирк, а потом на футбольный матч;
  • поиски брата Хоттабыча, Омара Юсуфа ибн Хоттаба;
  • путешествие на теплоходе «Ладога»

и многое другое.

Авторство[править | править код]

По словам дочери Лазаря Лагина, Натальи, к написанию «Хоттабыча» её отца подтолкнула изданная в 1900 году повесть английского писателя Ф. Энсти «Медный кувшин» (англ. The Brass Bottle), по сюжету которой молодой лондонский архитектор Гораций Вентимор выпускает на волю из медного кувшина джинна Факраша-эль-Аамаша, заточённого туда царём Соломоном, а джинн в благодарность начинает следовать за ним и исполнять его желания. У Лагина с 1916 года имелся русский перевод повести. Сам Лагин в предисловии к изданию 1955 года писал, что на написание повести его натолкнула «Сказка о рыбаке» из цикла «Тысяча и одна ночь»[1]

На соавторство «Хоттабыча» претендовал Александр Крон, утверждавший, что ему пришлось основательно переписать «беспомощную» рукопись Лагина перед публикацией[2].

Редакции[править | править код]

Книга имеет 3 варианта: оригинал 1938 года, редакцию 1953 года и расширенную версию 1955 года. Причинами редакций были изменения, произошедшие в СССР и в мире с 1938 года. По сравнению с последующими редакциями оригинал является менее идеологизированным и более аполитичным[3]. Наталья Лагина утверждала, что переработки книги для новых изданий были выполнены не отцом, хотя и выходили под его именем.

Последующие редакции содержат вставки антикапиталистической направленности. Выход первой изменённой редакции в 1953 году пришёлся на разгар так называемой «Борьбы с космополитизмом», из-за чего в ней содержались, в частности, крайне резкие выпады в адрес империализма, США, постколониальных властей Индии и тому подобное. Эта редакция мало известна, так как в новой, выпущенной спустя 2 года, все эти правки были изъяты, но были добавлены новые.

Версия 1955 года чуть побольше оригинала, так как на этот раз были добавлены 7 новых глав. Например, если герои повести попадают в Италию, то в стандартной версии она страдает от безработицы, находясь под властью Бенито Муссолини. В обновлённой версии, под властью капиталистов, рабочие бастуют против иностранных военных баз. Что чётко соответствует историческому моменту, естественно.

В редакциях 1953 и 1955 годов Лазарь Лагин и на обложке, и на последней странице именовался только как «Л. Лагин», без раскрытия полного имени и отчества. В постсоветское время чаще всего переиздаётся оригинальная версия 1938 года, скорее всего. чтобы снизить советский пропагандистский эффект, весьма мощный до сих пор.

Сравнение оглавления редакций 1938 и 1955 гг.

Редакция 1938 года[править | править код]

  1. Необыкновенное утро
  2. Таинственная бутылка
  3. Старик Хоттабыч
  4. Испытание по географии
  5. Хоттабыч действует вовсю
  6. Необыкновенное происшествие в кино
  7. В парикмахерской
  8. Девятнадцать баранов
  9. Вдвоём в парикмахерской
  10. Беспокойная ночь
  11. Не менее беспокойное утро
  12. Почему С. С. Пивораки переменил фамилию
  13. Интервью с лёгким водолазом
  14. Намечается полёт
  15. В полёте
  16. Опять всё хорошо
  17. «Будьте знакомы!»
  18. Хоттабстрой
  19. Кто самый богатый
  20. Один верблюд идёт…
  21. Таинственная история в отделении банка
  22. Старик Хоттабыч и Мей Ланьчжи
  23. Больница под кроватью
  24. Старик Хоттабыч и гражданин Хапугин
  25. Рассказ Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба о том, что с ним произошло после выхода из магазина случайных вещей
  26. Хапугин на горизонте
  27. В вестибюле метро
  28. Второе приключение в метро
  29. Лишние билетики
  30. Сколько надо мячей?
  31. Хоттабыч вступает в игру
  32. Обстановка накаляется
  33. Примирение
  34. Случай в отделении милиции
  35. Где искать Омара?
  36. «Давайте останемся!»
  37. Рассказ проводника международного вагона скорого поезда «Москва — Одесса» о том, что произошло на перегоне «Нара — Малый Ярославец» (Рассказан проводником его сменщику, спавшему во время этого путешествия)
  38. Неизвестный парусник
  39. На «Любезном Омаре»
  40. Ковёр-гидросамолёт «ВК-1»
  41. Краткое интервью с юным генуэзцем
  42. Потерянный и возвращённый Хоттабыч
  43. Пять золотых монет
  44. Сосуд с Геркулесовых столбов
  45. «Вот он, этот старик!»
  46. Самая короткая глава
  47. Мечта о «Ладоге»
  48. Переполох в Центральном экскурсионном бюро
  49. Кто самый знатный?
  50. «Что мешает спать?»
  51. Риф или не риф?
  52. Обида старика Хоттабыча
  53. «Селям алейкум, Омарчик!»
  54. Омар Юсуф показывает свои коготки
  55. К чему приводят иногда успехи оптики
  56. Роковая страсть Хоттабыча
  57. Эпилог

Редакция 1955 года[править | править код]

  1. Необыкновенное утро
  2. Таинственный сосуд
  3. Старик Хоттабыч
  4. Экзамен по географии
  5. Вторая услуга Хоттабыча
  6. Необыкновенное происшествие в кино
  7. Беспокойный вечер
  8. Глава, служащая прямым продолжением предыдущей
  9. Беспокойная ночь
  10. Необыкновенное событие в тридцать седьмой квартире
  11. Не менее беспокойное утро
  12. Почему С. С. Пивораки переменил фамилию
  13. Интервью с лёгким водолазом
  14. Намечается полёт
  15. В полёте
  16. О том, что приключилось с Женей Богорадом далеко на Востоке
  17. Тра-ля-ля, о ибн Алёша!
  18. «Будьте знакомы!»
  19. «Помилуй нас, о могущественный владыка!»
  20. Волька Костыльков — племянник Аллаха
  21. Кто самый богатый
  22. Один верблюд идёт…
  23. Таинственная история в отделении Госбанка
  24. Старик Хоттабыч и Сидорелли
  25. Больница под кроватью
  26. Глава, в которой мы на некоторое время возвращаемся к лающему мальчику
  27. Старик Хоттабыч и мистер Гарри Вандендаллес
  28. Рассказ Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба о том, что с ним произошло после выхода из магазина
  29. Те же и Гарри Вандендаллес
  30. Долог путь до стадиона
  31. Второе приключение в метро
  32. Третье приключение в метро
  33. Лишние билетики
  34. Опять эскимо
  35. Сколько надо мячей?
  36. Хоттабыч вступает в игру
  37. Обстановка накаляется
  38. Примирение
  39. Чудо в милиции
  40. Где искать Омара?
  41. «Давайте останемся!»
  42. Рассказ проводника международного вагона скорого поезда «Москва — Одесса» о том, что произошло на перегоне «Нара — Малый Ярославец» (Рассказан проводником его сменщику, спавшему во время этого путешествия)
  43. Неизвестный парусник
  44. На «Любезном Омаре»
  45. Ковёр-гидросамолёт «ВК-1»
  46. Интервью с юным генуэзцем
  47. Потерянный и возвращённый Хоттабыч
  48. Роковой чемодан
  49. Сосуд с Геркулесовых столбов
  50. «Вот он, этот старый синьор!»
  51. Самая короткая глава
  52. Мечта о «Ладоге»
  53. Переполох в Центральном экскурсионном бюро
  54. Кто самый знатный?
  55. Глава, в которой сообщается об удивительной встрече, с которой началось путешествие на «Ладоге»
  56. «Что мешает спать?»
  57. Риф или не риф?
  58. Обида Хоттабыча
  59. «Селям алейкум, Омарчик!»
  60. Омар Юсуф показывает свои коготки
  61. К чему приводят иногда успехи оптики
  62. Роковая страсть Хоттабыча
  63. Новогодний визит Хоттабыча
  64. Эпилог
Читайте также:  Строение и функции сосудов

Экранизации[править | править код]

  • Советский фильм «Старик Хоттабыч» — снят в 1956 году по редакции 1955 года.
  • В 2006 году был снят фильм «Хоттабыч», созданный по мотивам книги «Медный кувшин старика Хоттабыча», изданного в 2000 году издательством «Захаров».

Мюзикл[править | править код]

  • «Старик Хоттабыч» — мюзикл-сказка (аудиоспектакль) Геннадия Гладкова на стихи Юрия Энтина, 1979 года. Звукорежиссёр — Пётр Кондрашин.

Действующие лица и исполнители:

  • Хоттабыч — Михаил Боярский
  • Волька — Олег Анофриев
  • Женя — Ирина Муравьёва
  • Гога — Александр Абдулов
  • Хапугин — Леонид Серебренников
  • Хапугина — Людмила Гурченко
  • Ковбой — Александр Барыкин
  • Ковбойка — Роксана Бабаян
  • Милиционер — Павел Бабаков
  • Текст читает — Олег Анофриев

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Наша книга детская, детская, советская // Неприкосновенный запас. — 2002. — № 1. — С. 21.
  • Путешествия через пространство и время в книге Л. Лагина «Старик Хоттабыч» (рус.) // Детские чтения. — 2015. — 1 декабря (т. 8, вып. 2). — С. 124–140. — ISSN 2304-5817.

Издания повести на русском языке

  • М.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1940. (Рис. К. Ротова)
  • М.: Детгиз, 1952 (переизд. 1953, 1955). (Рис. Г. Валька)
  • М.: Детгиз, 1958 (переизд. 1959). (Рис. К. Ротова)
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч (с ударениями и комментариями на узбекском языке). — Ташкент: Учпедгиз УзССР, 1958. — 50 000 экз.
  • Кишинёв: Картя Молдовеняскэ, 1961. — 225 000 экз.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч. М.: Советский писатель, 1961.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч. — М.: Детская литература. — 1970 (переизд. 1973, 1979).
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч / ил. А. Бабановского. — М.: Московский Рабочий, 1980. — 100 000 экз. — (иллюстрации )
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч: Повести. — Мектеп, 1984.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч: Повесть-сказка. — Узбекистан, 1984.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч: Повесть-сказка / худ. В. С. Пощастьев. — Минск: Юнацтва, 1984. — 250 000 экз.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч / худ. А. Василенко. — Киев: ВЭСЭЛКА, 1988. — 400 000 экз.,, ISBN 5-301-00224-4
  • Старик Хоттабыч. — Саратов: Приволжское кн. изд-во, 1989. — ISBN 5-7633-0150-1
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. А. Петрова. — Ярославль: Нюанс, 1993. — ISBN 5-88610-106-3
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. В. Конивца. — М.: Эксмо, 2013. — 176 с. — ISBN 978-5-699-40049-2
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. В. Канивца. — М.: Эксмо, 2016. — 152 с. — ISBN 978-5-699-82537-0 (оф.1) ISBN 978-5-699-66132-9 (оф.2)

Ссылки[править | править код]

  • Статья о различиях изданий
  • Оглавления в редакциях 1938 и 1955 г.

Источник

Возраст старика Хоттабыча записывается числом с различными цифрами.Об этом числе известно следующее:А) Если первую и последнюю цифру зачеркнуть, то получится двузначное число, при сумме цифр, равной 13, являестя наибольшим; Б) Первая цифра больше последней в 4 раза . Сколько лет старику Хоттабычу ?

ТАМАР­ИСКА
[197K]

7 лет назад

Самое большое двузначное число, которое при сложении цифр даёт 13 – это число 94. Две средние цифры ясны. Теперь разберёмся с первой и последней. Единственная цифра, которая больше в четыре раза цифры до 10 – это 8.

Так что возраст Старика Хоттабыча именно такой – восемь тысяч девятьсот сорок два года – 8942.

модератор выбрал этот ответ лучшим

Chrom­er
[529K]

8 лет назад

Хоттабычу 8942 года – при условии, что все цифры должны быть разными.

дольф­аника
[366K]

6 лет назад

Хорошая загадка.

Первое, надо найти две цифры одного двузначного числа, методом подсчетов выходит цифра 94. если сложить две циферки, то получим тринадцать, что дано в задачке. Значит, на первое условие ответом является, что вторая циферка 9, а третья 4.

Второе, надо найти еще две и первая из них в четыре раза больше. Делим и умножаем и получаем восьмерку с двойкой.

В итоге выходит, что первая 8, вторая 9, третья 4, четвертая 2.

Ставим эти циферки по порядку и получается четырехзначное число 8942.

Тогда выходит, что старичок совсем уж старенький, настоящий джинн, которые живут веками и в общем-то они нематериальны.

ворчу­нов
[105K]

6 лет назад

Конечно, если исходить из поставленной задачи, то Гассану Абдурахману ибн Хоттабу 8492 года, но это математика, и она сильно состарила уважаемого джина.

На самом деле в 1956 году старику было 3732 года (на момент создания советскокого детского фильма “Старик Хоттабыч”), далее путем несложных математических вычислений в 2014 году Хоттабычу будет 3790. Какой это возраст для джина, просидевшего в бутылке две тысячи лет.

jarpt­ica
[38.5K]

6 лет назад

Сколько лет Хоттабычу?

Разбираем по порядку.

Первую и последнюю зачеркиваем, остаются средние цифры. Максимальная комбинация, дающая при сложении цифру 13 – 9/4.

Первая больше последней в 4 раза. То есть первая может быть либо 4, а последняя 1, но в этом случае 4 повторяется, поэтому этот вариант неправильный. Либо первая цифра будет 8, а последняя двойкой.

тТо есть получается либо 8942, либо 8492 года.

Alen4­uk
[160K]

6 лет назад

Решим задачку путем математических вычислений.

Вторая и третья цифры по условию задачи в сумме должно давать цифру 13 и быть наибольшим. Получается число 94 (9+4=13).

Первая цифра больше последней в 4 раза. Понятно, что первой цифрой будет 8, последней – 2, так как 8 больше 2 в 4 раза (8:4=2).

Получается первая цифра – 8, вторая – 9, третья – 4 и последняя – 2.

8942 – столько лет старику Хоттабычу.

Дарья­44
[32.3K]

6 лет назад

Если отталкиваться от представленных условий задачи, то двузначное число, при сумме цифр, равной 13 будет число 94 (могло бы быть и 85, но число 94 больше). Далее, по условию первая цифра больше последней в 4 раза, соответсвтвенно это либо 4 и 1, 8 и 2, но так как все цифры должны быть разными правильным ответом на данную загадку будет то, что Старику Хоттабычу 8942 лет.

Leath­er-Radis­h
[64.8K]

6 лет назад

По условию нашей задачи Вторая и Третья циферки в своей сумме должно давать нам цифру 13 и обязательно быть наибольшим. Получается у нас число 94 (9+4=13).

Первая цифра должна быть больше последней циферки ровно в 4 раза. Понятно, конечно, что первой цифрой будет именно 8, а последней – 2, так как наша 8 больше 2 ровно в 4 раза (8:4=2).

Получается,таким образом, первая цифра у нас – 8, вторая получилась – 9, третья будет – 4 и последняя циферка – 2.

8942 – ровно столько лет старому старику Хоттабычу.

Leath­er-Radis­h
[64.8K]

6 лет назад

Вот самое большое двузначное число, которое бы при сложении всех двух цифер даст в сумме 13 – это число 94. Две средние цифры теперь нам ясны. Пришло время разобраться с первой и последней циферкой. Единственная цифра, которая больше в четыре раза цифры до 10 – это число 8.

Так что теперь мы знаем, возраст Старика Хоттабыча будет именно такой – восемь тысяч девятьсот сорок два года – или цифрами: 8942.

А) Наибольшим двузначным числом, сумма цифр которого равна 13, является число 94;

Б) Условию удовлетворяют две пары чисел в пределах 10, это 4 и 1, 8 и 2.

Получаем числа 4941, 8942, первое из которых не удовлетворяет условию, по которому все цифры числа должны быть разными. Таким образом, правильный ответ – 8942.

Anato­lij
[6.5K]

7 лет назад

Путём не сложных математических действий получаем два числа это 4941 и 8942. Но в вопросе есть ещё одно условие, что все цифры должны быть разными. В таком случае верный возраст старика Хоттабыча будет 8942 года.

haler­on
[8.6K]

6 лет назад

Самое большое возможное двузначное число, которое в своей сумме даедает 13 , ннесложно выяснить что 94.Теперь разберёмся с первой и последней. до 10 единсединственная цыпа больше в 4 раза – это 8.

возраст – 8942.

Знаете ответ?

Источник

дмитрий казарин

Читайте также:  Как укрепить сосуды и артериальное давление

11 марта 2019  · 756

Историк-архивист, реставратор икон, создатель рисованного видео, автор…

Замечательную сказку написал в 1938-м году Лазарь Лагин – “Старик Хоттабыч”, а в 1956-м году режиссер Николай Волков снял известный всем сегодня детский художественный одноименный фильм.

Смуглый, тощий, борода по пояс, старичок:)

Возраст старика Хоттабыча исчисляется “сложной” комбинацией цифр. Без знания арифметики и не разобраться.

Что мы знаем об этом числе?

  • если первую и последнюю цифры зачеркнуть, то получится двузначное число,

  • это число наибольшая сумма двух цифр, и которых состоит и равна эта сумма 13

  • первая цифра больше последней в 4 раза. Сколько лет старику Хоттабычу?

8942 года!

Как же много! Сомневаетесь? Напрасно.

9 + 4 = 13? Да. И это наибольшая сумма двух разных однозначных цифр.

2 х 4 = 8? Да. То есть 8 больше 2-х в 4 раза. Если предположим, что 3 х 4, то это уже 12 – неверно.

Условия задачи учтены и выполнены при решении.

Ответ: Старику Хоттабычу 8 тысяч 942 года.

Кто главные герои сказки “Старик Хоттабыч”?

Знаток в области красоты, стиля, здоровья, фитнеса. Увлекаюсь кино и…

Главные герои этой сказки – 12-летний мальчик Волька Костыльков и сам Старик Хоттабыч.
Волька (кстати, это сокращение от имени Владимир) – пионер, который выловил из реки старинный кувшин.
Старик Хоттабыч (Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб) – джинн, живущий в этом кувшине.
Также в книге фигурирует лучший друг Вольки по имени Женя Богорад.

Прочитать ещё 1 ответ

Долгая старость – это награда или расплата?

Религия, философия, что-то из истории. А вообще, я просто размышляю.

Доброго времени. Смотря для кого: для одних награда (кто смотрит на жизнь и видит счастье, и любит жизнь), для других горе: кто был этой жизнью поломан и несчастье само накрывало его по вечерам одеялом. Всё зависит от позиции человека.

Читайте также:  Народные средства для укрепления сосудов ног

О чем стихотворение Александра Блока — Ночь, улица, фонарь, аптека?

Стихотворение написано вскоре после первой революции. Очень многие представители интеллигенции в ней разочаровались и было много самоубийств. Особенно часто прыгали с мостов – была такая мода своеобразная. Поэтому около всех водоемов поставили так называеые аптеки – такие будки, где сидел дежурный, который должен был вытащить утопленника, если слышал всплеск. Отсюда все и происходит:
Ночь, улица, фонарь, аптека.
– человек идёт по улице и пересказывает то, что видит.
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века –
Я все будет так, исхода нет.
– передача общего угнетенного настроения.
Умрёшь, начнёшь опять сначала.
И повторится все как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
– попытка самоубийства
Аптека, улица, фонарь.
– неудавшегося самоубийцу спасают и он выходит из аптеки на улицу. Возможно, для того чтобы он совершил новый заход, потому что “повторится все, как встарь” указывает на то, что попытка была не первой. И вряд ли последней.

Прочитать ещё 6 ответов

Комедия недоросль чему учит?

Человек широкого круга интересов. Сосиске в тарелке предпочитаю алмазы в небе.

Благодаря образам отрицательных персонажей в комедии “Недоросль” мы очень хорошо понимаем, какими НЕ должны быть дети и их родители, как не надо воспитывать подрастающее поколение. Фонвизин – человек эпохи Просвещения, и пытается выразить идеалы разумного общества, все члены которого приносят ему пользу, а не стяжают себе материальные блага чинопоклонством и воровством, не прочитав при этом ни одной дельной книги.

И вот что удивительно: написана эта пьеса в конце 18 века (1779), а сейчас на дворе начало 21 века. И по факту никуда у нас не делось не сословное строение общества, ни новые недоросли из числа золотой молодежи (и даже не очень золотой). Так что идеалы разумного и бескорыстного общества и человека всё еще идеалы, а не реальность, к сожалению.

Прочитать ещё 2 ответа

Источник